Animal crossing Pocket campをやってます。
スマホ版あつもりです。
英語だとこんな感じのタイトルみたいです。
結構ハマってます。
英語表現が面白いんです。
言語切り替えが簡単なのが
このアプリの特徴です。
他のアプリはプレイ途中で言語を切り替えることができないことも多いです。。
時々日本語に戻すこともありますが、
英語版に慣れてしまうと、
すぐ英語版に戻してしまいます。
大好きなウサギキャラのマーサ。
彼女の英語版の名前はDottyです。
見かけない単語なので意味を調べてみました。
でも、ちょっとわからず「?」になってました。
ちょっと想像できない意味が出てきましたよ。。
海外の友人に相談してみたら、Dottyという名前はあまり見かけないとのことです。
ただ、Dotは見かけることもあると聞きました。
DotはDorothyの略称ではないかとのことです。
そこからDottyという愛称になっている可能性があるとの聞きました。
これには私も納得。
これはあくまで一つの考え方だよー。と友人から教えてもらいました。
こういう発想はなかったので、面白いです。
他にも、Marshall(ジュン)の英語の言い回しも面白いですね。
また、見かけたら記事にしますね。